![Михаил Назаренко Михаил Назаренко](../img/nazar.jpeg)
Михайло Назаренко Культура, яка смiється
М.БЕРЕГОВСКИЙ. Пуримшпили. К.: Дух і Літера, 2001. 648 с. (п)
Краще за всіх оцінять цю книгу гебраїсти, історики, музикознавці. Людина, яка пам’ятає
Навіть коли не зрозуміє вповні, буде над чим поміркувати.
Монографія Мойсея Береговського «Пуримшпілі. Єврейські народні
Зв’язок часів, якого могло і не бути. Але не загинув у радянському таборі Мойсей Береговський, зберігся його рукопис, врятувались фонографічні валики, врешті, всі записи були зроблені тоді, коли звичай пуримшпілів уже зникав, а після Голокосту про нього не було й кому згадувати.
Диво сталося. Книга існує.
«Доля М. Я. Береговського, читаємо в передмові, з одного боку унікальна, з іншого така ж, як і в багатьох, що ділили з ним час і місце». Саме так: типова доля радянського
Той, хто створив п’ять томів «Єврейського музичного фольклору».
П’ятий як кажуть спеціалісти, найважливіший, перед нами.
Рівно через місяць після початку війни, 22 липня 1941 року, М.Береговський писав: "Зараз треба зайнятися чимось потрібним і необхідним для країни… а з голови не виходять мої «Пуримшпілі». Чи випадково це? Мабуть, ні. Так само, як не випадково у
Ні, «Пуримшпілі» не памфлет і не філософська праця, якою була книга Бахтіна. Але крізь необхідну риторику («Єврейський старовинний народний театр це один із елементів боротьби народних мас із клерикальним гнобленням…») просвічує впевненість у тому, що звільнення можливе. Бо театр це ще й «боротьба людини із народу за право дихати вільніше».
Театр стверждує непереможність: історія Есфірі, яка врятувала свій народ від «генерала» Амана. Справедливість: суд Соломона. Смирення: Соломон позбавлений трону і мусить жебракувати, але врешті все обертається на краще. Ангел зупиняє Авраама, коли той офірує Ісаака; Іаков дізнається, що його улюбленець Іосиф живий. Все буде добре, все буде як годиться.
Веселе змішання звичаїв, священного і непристойного (цього завжди не терпіли ортодокси). Змішання мов і культур символ єврейської долі. «Король» Ахашверош «носить військовий мундир із золотими еполетами», Аман «на боці шабля, на голові трикутний капелюх. Носить окуляри». Змішання мов: посеред єврейського віршування натрапляємо на знайоме та рідне: «Мондрехай, до пана! Ніколи. Що ти робиш? Штани латаю на шабес. Мондрехай, до пана!» (По тому Мондрехай, головний блазень цієї вистави, заспівує зовсім не жартівливе: «Я древо світу, а це мої діти…») Кат виголошує вирок на Соломоновому суді офіційною мовою: «Po ukazu jeho imperatorskoj velicestvo gosudar Solomon! Ax ty, baba durnaja… [Тебе присуджено] ruzjom zastrelic».
Культурологу цікаво, звідки пішли пуримшпілі, як вони вплинули на музичну культуру, чи не знайдеться їхніх слідів на картинах Рембрандта. Гебраїст отримає задоволення від фольклорних текстів (перекладів, на жаль, у книзі немає лише посилання на збірку, де їх можна знайти. А шкода: твір, що починається «Тихо, ша, / Не дыша…», варто прочитати!). Мабуть, кожен фахівець чи в нас, чи за кордоном, де ім’я М.Береговського відоме, знайде щось цікаве для себе.
Вільна культура культура, що сміється, все ж таки перемагає.