Параллельное представление фрагмента № 6
Перевод | Текст |
---|---|
Древнерусский текст i | Почнемъ же, братіе, повѣсть сію отъ стараго Владимера до нынѣшняго Игоря, иже истягну умь крѣпостію своею и поостри сердца своего мужествомъ, |
Текст в представлении А. А. Зализняка i | Почнемъ же, братіе, повѣсть сію отъ стараго Владимера до нынѣшняго Игоря, иже истягну умь крѣпостію своею, и поостри сердца своего мужествомъ; |
Перевод Д. С. Лихачёва i | Начнем же, братья, повесть эту|от старого Владимира до нынешнего Игоря,|который скрепил ум силою своею|и поострил сердце свое мужеством;| |
Навигация
Визуализация разницы
Ссылка
Если вы используете корпус в научной работе, пожалуйста, сошлитесь на эту публикацию:
Орехов Б. В. Параллельный корпус переводов «Слова о полку Игореве»: итоги и перспективы // Национальный корпус русского языка: 2006—2008. Новые результаты и перспективы. — СПб.: Нестор-История, 2009. — С. 462—473.