Журнал научных разысканий о биографии, теоретическом наследии и эпохе М. М. Бахтина

ISSN 0136-0132   






Диалог. Карнавал. Хронотоп








Диалог. Карнавал. Хронотоп.20011

«Диалог. Карнавал. Хронотоп», 2001, №1
20   21
«Dialogue. Carnival. Chronotope», 2001, №1

АРХИВНЫЕ РАЗЫСКАНИЯ

В.М.Алпатов

       Неизвестный текст М.М.Бахтина

  Книга «Марксизм и философия языка» содержит в себе немало загадок. Помимо уже не раз обсуждавшейся загадки её авторства отметим ещё одну. В истории языкознания трудно найти другой пример, когда первоклассный лингвистический труд принадлежал бы перу авторов, которые не только не были профессиональными лингвистами, но и почти не публиковали работы по лингвистике. Если у В.Н.Волошинов а несколько таких публикаций, хронологиче ски близких к книге, всё же появилось, то у М.М.Бахтина при жизни не было издано ничего, кроме экскурса о металингвистике в «Проблемах поэтики Достоевского». Однако посмертное издание незаконченной статьи «Проблема речевых жанров» и особенно выход в свет пятого тома его собрания сочинений показали, что в 1940-е и особенно в 1950-е гг. М.М.Бахтин очень много занимался именно проблемами лингвистики, которые в двадцатые годы рассматривались в «волошиновском цикле», но не в текстах, подписанных его собственным именем.

Публикуемый текст представляет собой черновой набросок, датированный 1957—58 гг., то есть он написан позже «Проблемы речевых жанров», но ранее «Проблемы текста». Несомненно, точка зрения М.М.Бахтина близка здесь к тому, что содержится в «Проблеме речевых жанров», хотя есть и различия, прежде всего в связи с пониманием термина «речь», который в «Проблеме речевых жанров» почти не используется. Но важно соотнести точку зрения М.М.Бахтина 1950-х гг. с «волошиновским циклом», прежде всего с «Марксизмом и философией языка». В данном тексте, с одной стороны, имеется безусловное сходство с идеями книги 1929 года, с другой стороны, кое-что изменилось.

  Текст посвящён одному из центральных вопросов теоретического языкознания — вопросу о разграничении языка и речи,
поставленному в начале ХХ века Ф.де Соссюром, одним из основных оппонентов книги «Марксизм и философия языка» (в то же время М.М.Бахтин справедливо указывает, что то или иное разрешение этого вопроса присутствует у любого теоретика языкознания, в том числе и у учёных ХIХ века: В.фон Гумбольдта, младограмма тиков, хотя до Ф.де Соссюра этот вопрос прямо не формулировал ся). После Ф.де Соссюра структурная лингвистика на основе этого разграничения смогла сосредоточиться на изучении языка — устойчивой, общей для целого коллектива системы знаков, отвлекаясь от всего индивидуального и нестандартного, относимого к сфере речи; сосредоточение на языке было кроме всего прочего связано с отвлечением от связей лингвистики с другими науками и замыканием на ограниченной, но и легче поддающейся строгому анализу собственно лингвистической проблематике. Книга «Марксизм и философия языка» подвергла резкой критике такой подход, названный в ней «абстрактным объективизмом», существовавший и до структурализма, но получивший в нём законченное выражение. Пафос книги, направленной против огрубления предмета исследований и изгнания из науки о языке говорящего человека, был явно максималистским, в ней единственной реальностью признавалась речь, а язык объявлялся абстракцией, не имеющей реальных оснований: изучение языка признавалось допустимым лишь в ограниченных целях обучения языкам и толкования непонятных текстов, но никак не для построения объяснительной теории.

  Текст «Язык и речь» показывает, что М.М.Бахтин продолжал следить за развитием лингвистической теории, в частности, по вопросу о языке и речи, упомянуты учёные, работавшие в 1930—1950-е годы: пражцы, неогумбольдтианцы, А.И.Смирницкий. Видно также, что М.М.Бахтин отошёл от максимализма времён своей молодости. Он уже не отвергает ни понятия языка, ни необходимости его изучения. Наоборот, он пишет: «Необходимо строгое различение языковых и речевых фактов», на чём, как известно, настаивал и Ф.де Соссюр. Далее в тексте говорится о потенциальном (языковом) значении и его переходе в актуальное, то есть М.М.Бахтин обращается к проблематике, связанной с именем другого оппонента книги «Марксизм и философия языка», продолжателя идей и фактического соавтора Ф.де Соссюра, Шарля Балли. Итак, к концу 1950-х годов М.М.Бахтин вполне признавал «абстрактно-объективистский» под



АРХИВНЫЕ РАЗЫСКАНИЯ  
В.М.Алпатов
Неизвестный текст М.М.Бахтина

«Диалог. Карнавал. Хронотоп», 2001, №1
22   5
«Dialogue. Carnival. Chronotope», 2001, №1

ход к языку. Это вполне сходится и с известными другими высказываниями позднего М.М.Бахтина о языке: «Лингвистика изучает сам "язык" с его специфической логикой в его общности, как то, что делает возможным диалогическое общение, от самих же диалогических отношений лингвистика последовательно отвлекается» 1.

Однако, признавая теперь правомерность изучения языка, М.М.Бахтин и в этом тексте в отличие от структуралистов стремится не ограничиваться только им. Разграничение языка и речи давало возможность отвлечься от речи. Ф.де Соссюр в своём плане «Курса общей лингвистики» предусмотрел тему «Лингвисти ка речи», но соответствующую лекцию так и не прочёл. Лингвистика речи (если не считать психолингвистики и социолингвис тики) не существовала ни в период написания книги «Марксизм и философия языка», ни в годы, когда М.М.Бахтин набрасывал свои заметки. Но и в книге, и в заметках речь прежде всего идёт именно о построении лингвистики речи.

В публикуемом здесь тексте М.М.Бахтин в тезисной и конспективной форме вновь затрагивает многие проблемы, поставлен ные в книге, и развивает их дальше. Ставятся вопросы о единицах речи, прежде всего высказывании, и их свойствах, о речевых жанрах, о структурных особенностях речевых произведений и др. И — вновь ключевая для всего научного творчества М.М.Бахтина проблема диалога и поиски связей между лингвистикой и литературоведением.

В конце 1950-х годов, как и в конце 1920-х годов такого рода проблематика находилась в стороне от магистральной линии развития науки о языке. Но современная лингвистика, занимающая ся теорией речевых актов и дискурсным анализом, всё более обращается к данной проблематике. И пионерские поиски М.М.Бахтина, пусть изложенные очень кратко и в черновом виде, могут быть здесь полезны. Поэтому публикация данного текста интересна не только для истории науки, но и для актуального развития лингвистических исследований.

  1 Бахтин М.М. Проблемы поэтики Достоевского. М., 1979, с.212. Данная фраза появилась в книге уже при её переработке, на несколько лет позже, чем публикуемый текст.

           

 

Москва



АРХИВНЫЕ РАЗЫСКАНИЯ  
В.М.Алпатов
Неизвестный текст М.М.Бахтина

 




Главный редактор: Николай Паньков
Оцифровка: Борис Орехов

В оформлении страницы использована «Композиция» Пита Мондриана



Филологическая модель мира