Параллельное представление фрагмента № 8

Перевод Текст
Древнерусский текст i Тогда Игорь възрѣ на свѣтлое солнце и видѣ отъ него тьмою вся своя воя прикрыты.
Перевод О. В. Творогова i Тогда Игорь взглянул на светлое солнце и увидел, что от него тенью все его войско прикрыто.
Перевод С. В. Ботвинника i И взглянул тогда Игорь на светлое солнце,|и увидел он воинов, тьмою прикрытых…|
Перевод Н. А. Заболоцкого i Но, взглянув на солнце в этот день,|Подивился Игорь на светило:|Середь бела-дня ночная тень|Ополченья русские покрыла.|

Навигация

Визуализация разницы

Ссылка

Если вы используете корпус в научной работе, пожалуйста, сошлитесь на эту публикацию:

Орехов Б. В. Параллельный корпус переводов «Слова о полку Игореве»: итоги и перспективы // Национальный корпус русского языка: 2006—2008. Новые результаты и перспективы. — СПб.: Нестор-История, 2009. — С. 462—473.