Параллельное представление фрагмента № 207

Перевод Текст
Древнерусский текст i И рече Гзакъ къ Кончакови:
Румынский перевод Г. Менюк i Lui Konceak îi spuse Gzak:|
Литовский перевод Б. Сруоги i Ir Gzakas atkerta Končakui:|
Украинский перевод В. Кендзерского i Та й каже Гза ік Кончакові:|
Белорусский перевод Р. Бородулина i I сказаў Гзак Канчаку:|
Украинский перевод О. Огоновского i И каже Гза до Кончака:

Навигация

Визуализация разницы

Ссылка

Если вы используете корпус в научной работе, пожалуйста, сошлитесь на эту публикацию:

Орехов Б. В. Параллельный корпус переводов «Слова о полку Игореве»: итоги и перспективы // Национальный корпус русского языка: 2006—2008. Новые результаты и перспективы. — СПб.: Нестор-История, 2009. — С. 462—473.